Más szemszögből2012.06.19. 14:24, Hatsu
Érdekes az a dalszöveg, amit ma fordítottam le. A címe "Ese Uranai", "Hamis Jóslat". Már a legelején feltűnt, hogy valami nincs rendben vele. Miku ugyanis egy lány szemszögéből írta :D. Oké, nyugodtan nevezhetitek melegnek (pedig nem az), de ennek tényleg van mondanivalója. A lényege az, hogy a lány azt hiszi, elég a szép külső ahhoz, hogy egy srác beleszeressen. Szerintem tényleg sok lány van így vele. Hiába vagy szépségkirálynő, ha belül nincs semmi, csak egy nagy fekete űr~~! xD Amúgy biztos vannak benne kisebb-nagyobb hibák, pedig igyekszem minél pontosabbra csinálni a magyar szöveget. Egy nagyon fontos dolog: Holnap ne várjatok frisset tőlem, mivel ma este elviszik a gépet szervízbe! De lehet hogy délután meghozzák, ebben az esetben holnap talán egy kis Kanon-san ikonáradat várható!:D. Addig is Baii. Baii.
Dalszöveg: An Cafe - Ese Uranai (Hamis Jóslat)
|